Endüstri sözlüğü ve öğrenme merkezi web sitesi nasıl planlanır ve başlatılır: taksonomi, CMS, arama, SEO, iş akışları ve lansman kontrolleri.

Bir CMS seçmeden veya ana sayfa tasarlamadan önce, bu sözlük ve öğrenme merkezinin ne için olduğunu netleştirin. Açık bir hedef siteyi odaklar, önceliklendirmeyi kolaylaştırır ve aslında kimseye yardımcı olmayan onlarca tanımı yayınlamanızı engeller.
Çoğu sözlük hub'u birden fazla amaca hizmet eder. “Birincil” görevinizi ve destekleyici görevleri belirleyin.
Bunu bir cümlelik bir misyon olarak yazın, örneğin: “Temel kavramları sade bir dille açıklamak ve okuyucuları doğru bir sonraki adıma yönlendirmek.”
Sözlük okurları aynı kişi değildir. Tipik segmentler şunlardır:
İlk önce etrafında tasarım yapacağınız en iyi 1–2 segmenti seçin. Diğerlerine hizmet etmeye devam edebilirsiniz, ama her sayfayı herkes için optimize edemezsiniz.
Sözlüğünüz sadece “A, B demektir” sorularını değil, gerçek soruları cevaplamalı. Girdi toplayın:
Amaç: “Bunu ne zaman kullanırım?”, “X ile nasıl farklı?”, “Yapılan yaygın hata nedir?” gibi sorulara yanıt verecek içerikler oluşturmak.
Hedeflerinize uyan metrikleri seçin, örneğin organik trafik, sayfada geçirilen süre, kaydırma derinliği, bülten kayıtları, demo talepleri veya yönlendirilen destek ticket’ları. İlk 90 gün için “iyi”nin ne olduğunu tanımlayın.
Siteyi yayınlamayı sağlamak için sınırlar koyun:
Pratik bir yaklaşım: en önemli terimlerden bağlantı veren küçük bir “başlangıç rehberleri” seti ile sözlüğü başlatın.
Bilgi mimarisi (IA), öğrenme merkezinizin haritasıdır: hangi içerikler var, nasıl gruplanmışlar ve insanlar sayfalar arasında nasıl hareket eder. Net bir IA ziyaretçilerin yönlenmesini kolaylaştırır ve zaman içinde genişlemeyi yönetilebilir kılar.
Ne yayınlayacağınıza karar verin—detaya girmeden, sadece “kova”ları belirleyin:
IA büyük ölçüde ilişkilerle ilgilidir. Örneğin:
Bu bağlantıları basit kurallar olarak yazın. Bu, sahipsiz sayfaları engeller ve insanların nasıl öğrendiğine uygun bir navigasyon planlamanıza yardımcı olur.
Pratik, tanıdık bir yapı genellikle en iyi sonucu verir:
İlham gerekiyorsa, tasarıma geçmeden önce üst düzey sayfalarınızı bir site haritası olarak taslağını çizin.
İlk versiyon için minimum etiket ve filtre seti kullanın, örneğin:
“Yayın hazır”ın ne anlama geldiğini tanımlayın. Yaygın bir v1: bir sözlük hub’ı, 5–10 kategori, 50–150 terim, küçük rehber seti ve bir A–Z indeksi. Yapıyı yeniden çalıştırmadan genişletebilirsiniz.
30 terim farklı kişiler tarafından yazılana kadar sözlük “kolay” görünür. İçerik modeli her girişi tutarlı, kolay okunur ve güvenilir tutar—yazarlarınızı katı bir kalıba zorlamadan.
Her terim sayfası için bir varsayılan şablon tanımlayın, bazı alanlar zaman zaman boş olsa bile. Pratik bir yapı:
Bu, sayfaların okuyucu için tahmin edilebilir ve ekip için daha kolay bakım yapılabilir olmasını sağlar.
Zorunlu alanlar “ince” girişleri önler ve kalite kontrolüne yardımcı olur. Aşağıdakileri zorunlu yapmayı düşünün:
İsteğe bağlı alanlar derinlik katar: sektör varyantları, bölgesel kullanım veya “bkz.” notları gibi.
Terimler bağlam öğretirse öğrenme merkezine dönüşür. Aşağıdaki yapılandırılmış öğrenme bloklarını ekleyin:
Bu bölümler ayrıca /learn/topic gibi daha derin sayfalara tekrar eden dahili linkler eklemek için uygun yerler sunar.
Basit kurallar yazın: ton (tarafsız ve yardımcı), okuma seviyesi, tercih edilen uzunluk aralıkları (örn. tanım 30–60 kelime; tam sayfa 250–600), büyük/küçük harf kullanımı ve örnek formatı.
Kalıcı desenleri seçin ve ona bağlı kalın:
URL’leri daha sonra değiştirmek yönlendirmeler, kırık linkler ve zayıf iç bağlantı oluşturur—bu yüzden bir kez karar verin ve etrafında inşa edin.
Bir sözlük ve öğrenme hub'u, girdileri yayınlamanın, güncellemenin ve terimleri bağlamanın kolay olduğu zaman başarılı olur—en havalı çerçeve kullanıldığında değil. Ekip yeteneklerinize ve editör ihtiyaçlarına uyan bir CMS yaklaşımı seçin.
Üç yaygın yolunuz var:
Kararsızsanız, editörlerinizin gelecek hafta güvenle kullanabileceği seçeneği tercih edin.
Sözlükler sık değişir; bu yüzden özellikler yerine operasyonlara öncelik verin:
Sitenin inşası asıl darboğaz ise (yazmak değilse), Koder.ai gibi bir vibe-coding platformu pratik bir kestirme olabilir. Sohbette yapıyı tanımlayarak (sözlük indeksi, kategori sayfaları, terim şablonu, A–Z tarama ve “ilgili terimler” blokları) çalışan bir web uygulaması hızlıca oluşturabilirsiniz—genellikle React ön yüzü ve Go + PostgreSQL arka uç ile.
Sözlük ekipleri için operasyonel özellikler ilk kurulum kadar önemlidir: kaynak kodu dışa aktarma, dağıtımlar/barındırma, özel alan adları, kapsam belirleme için Planning Mode ve daha güvenli yineleme için anlık görüntülerle geri alma.
Sözlük sayfaları genellikle tablolar, diyagramlar, formüller ve karşılaştırma kutuları gerektirir. Platformunuzun şunları desteklediğinden emin olun:
Performans hem okuyucular hem de arama görünürlüğü için önemli, bu yüzden ağır eklentilerden ve aşırı büyük varlıklardan kaçının.
Editörlerin değişiklikleri güvenle test edebilmesi için staging vs production kurun. Otomatik yedekler, açıkça tanımlanmış geri yükleme süreci ve kısıtlı admin erişimi (tercihen SSO veya 2FA ile) sağlayın.
Sözlük sadece tanımlar listesi değildir—öğrenme deneyimidir. İyi UX, insanların hızla yönlenmesini, bir terimi bağlam içinde anlamasını ve ne okuyacaklarına rahatça karar vermesini sağlar.
Ziyaretçilerin çoğu şu dört niyetten biriyle gelir, bu yüzden hepsini tasarlayın:
Bu giriş noktalarını sözlük dizini ve tek tek terim sayfalarında tutarlı kılın, böylece kullanıcılar takılıp kalmaz.
Her terim arasında sayfalar benzer hissetmeli. Güçlü bir varsayılan yapı:
Hızlı kavrayış hedefleyin: kısa paragraflar, minimum jargon ve gerçek hayata uygun örnekler.
Kullanıcıları tekrar arama yapmaya zorlamadan öğrenmeye devam etmelerini sağlayın:
Bu bloklar yardımcı öneriler gibi hissetmeli—dikkat dağıtıcı değil.
Öğrenme içeriği en iyi güvenilir ve sakin hissettirdiğinde çalışır:
Amaç önce öğretmek, yalnızca doğal olduğunda dönüşüm sağlamaktır.
Sözlük, insanların doğru tanımı hızla bulabilmesi halinde kullanışlı olur—sonra da az çabayla öğrenmeye devam edebilmeli. Arama, filtreler ve çapraz bağlantı sayfaları bir yığın sayfayı gezilebilir öğrenme merkezine dönüştürür.
Sözlük araması hızlı ve yazım hatalarına toleranslı olmalı. Kullanıcılar genellikle yarım hatırlanan yazımlar, akronimler veya sektör kısaltmalarıyla gelir.
Öncelik verin:
Eğer hub bir öğrenme merkeziyse, terimler, makaleler, videolar, SSS gibi birden fazla içerik tipini döndürebilen tek bir arama kutusu düşünün; sonuçları net etiketlerle gösterin.
Kullanıcılar kesin terimi bilmediklerinde filtreler yardımcı olur. Basit tutun ve gerçek ihtiyaçlara dayandırın:
Bu filtreleri dizin sayfalarında ve öğrenme hub listelerinde kullanın. Terim sayfalarında ise “ilgili terimler” ve “sonrakiler” modülleri örtük filtre gibi davranır.
Çapraz bağlantı, bir tanımı yolculuğa dönüştürür. En önemli iki özellik:
Düzenleme sırasında otomatik iç bağlantı önerisi: editörler mevcut bir terimi yazarken bağlantı önerin. Bu, bağlantıların tutarlı kalmasını sağlar.
Yapılandırılmış “İlgili terimler” ve “Daha fazla öğren” blokları: yalnızca gövde metnindeki bağlantılara güvenmeyin. 3–8 ilgili öğe kürate edin, böylece sayfa taranabilir kalsın.
Yaklaşım: yakın komşular (eşanlamlılar, ebeveyn/alt kavramlar) + bir daha derin rehber.
Boş bir arama sayfası çıkmaz yoldur. “Sonuç yok” deneyimi şunları sunmalı:
İsterseniz hafif bir “Terim iste” formu ekleyerek talebi yakalayabilirsiniz.
İsim çatışmaları sık görülür. Kurallarınızı erken belirleyin:
Bu, hem kullanıcıların hem de arama motorlarının kafasını karıştıracak rekabet eden sayfaları önler.
Her sayfa aramayla ne kadar iyi eşleştiğini açıkça gösterirse ve site konuyu bir cümlelik tanımdan daha iyi açıklıyorsa, bir sözlük çok iyi sıralanabilir.
Her kavram için anahtar kelime araştırması yapın ve şunları bulun:
Bu araştırma sayfa adını ve içeriğini bilgilendirsin. Eğer kullanıcılar karşılaştırma veya sorun giderme arıyorsa, iki cümlelik bir tanım onları tatmin etmez.
Terim sayfaları için başlıkları sade ve niyete uygun tutun:
Meta açıklamaları sayfada vaat edilen değeri (sade tanım, gerçek örnek ve ilgili terimlere bağlantılar) sunmalı. Sorguyla uyuşmayan zekice kopyalardan kaçının.
İç bağlantılar, izole tanımlar ile bir öğrenme hub’ı arasındaki farktır.
Kural: her terim, ilgiliyse 3–8 terime bağlantı versin (eşanlamlılar, önkoşullar, olası sonraki adımlar). Ankrajlar doğal olsun (“erişim kontrolü” gibi), “buraya tıklayın” yerine. Rehberlerden geçen tam terimlere geri bağlantı verin.
Tutarlı bir yapı isterseniz, şablona “İlgili terimler” ve “Sonraki öğren” blokları ekleyin.
Çoğu sözlük başarısız olur çünkü benzer onlarca sayfa üretir. Bunun yerine:
Bir terim anlamlı içerik üretemiyorsa, onu daha geniş bir sayfa içinde ele alın.
Terimleri ve rehberleri gruplayan hub sayfaları oluşturun (örn. “Kimlik ve Erişim Yönetimi Sözlüğü” + başlangıç rehberi + ana terimler). Bu hub’lar arama motorlarının yapınızı anlamasına yardımcı olur ve okuyucuların hızlı keşfetmesini sağlar. Navigasyona ekleyin ve terim sayfalarından link verin.
İyi içerik, arama motorlarının düzgün tarayamadığı veya kullanıcıların sayfayı yavaş bulduğu durumlarda yine de düşük performans gösterebilir. Bir sözlük + öğrenme hub'u için teknik kararlar her tanım sayfasını keşfedilebilir, anlaşılabilir ve kullanılabilir kılmalı.
Yapısal veri yazmayı iyi içerik yerine geçmez, ama sayfa amacını arama motorlarına açıklamaya yardımcı olur.
Bir rehber sayfası için örnek:
{
"@context": "https://schema.org",
"@type": "Article",
"headline": "What Is Zero Trust?",
"datePublished": "2025-01-10",
"dateModified": "2025-01-12"
}
(Kod bloğunu olduğu gibi koruyun.)
Sözlük URL’lerinin sitemap(ler)de nasıl görüneceğini erken belirleyin.
Eğer binlerce teriminiz varsa:
sitemap-glossary.xml (ve bir sitemap index) oluşturmak faydalı olabilir.Sözlükler URL varyantlarına eğilimlidir. Tek bir canonical format belirleyin ve uygulayın:
/glossary/zero-trust/)Hız ve kullanılabilirlik SEO’nun parçasıdır.
Performansı iyileştirin: küçük resimler, önbellekleme etkin, ve terim sayfalarında ağır scriptlerden kaçının.
Erişilebilirlik temel kontrollerini doğrulayın: yeterli kontrast, A–Z ve filtreler için klavye navigasyonu, görünür odak durumları ve okunabilir tipografi (özellikle tanım metni ve örnekler için).
Sözlük ve öğrenme hub’ı tutarlı ve doğru kaldıkça güven kazanır. Bu tesadüf değildir—hafif bir iş akışı, net sahiplik ve birkaç vazgeçilmez kalite kontrol gerektirir.
Büyük bir editoryal departman gerekmez, ama kim ne yapıyor net olmalı:
Bir kişi birden fazla rol üstlüyorsa bile, süreçte incelemelerin atlanmaması için rolleri ayrı tutun.
Kısa bir kontrol listesi büyük kalite sorunlarını engeller:
Zamanla bu liste yüzlerce sayfa için tutarlılık sağlar.
Terim girdileri eskir—ürün isimleri değişir, düzenlemeler güncellenir, en iyi uygulamalar kayar. Bir takvim belirleyin:
Basit bir değişiklik kaydı tutun (“Tanım güncellendi”, “Örnek eklendi”, “Eski standart değiştirildi”) böylece ekipler neyin neden değiştiğine güvenebilir.
En iyi terim fikirleri genellikle gerçek sorulardan gelir:
Bunları tek bir backlog’ta toplayın ve öncelik sinyalleri ekleyin (trafik potansiyeli, müşteri etkisi, stratejik önem).
Kısa bir stil rehberi oluşturun: ton, büyük harf kuralları, akronim kullanımı, örnek formatı ve linkleme kuralları. Bu yeniden yazma gereksinimini azaltır ve sözlüğün tek bir ürün gibi hissettirmesini sağlar.
Sözlük ve öğrenme hub’ı gelir desteği sağlayabilir ama satış broşürüne dönüştürmemeli. Amaç: tanımlar gerçekten faydalı kalsın, sonra derinleşmek isteyenlere bir “sonraki adım” sunmak.
Temel tanımları formla kapatmayın. Bir terimi anlamak için erişim istemek kullanıcıyı kaçırır—ve ileride para kazanmayı sağlayacak güveni zedeler. Lead yakalamayı, tanımın üzerine eklenen isteğe bağlı içeriklerle sınırlayın.
Kullanıcının niyetiyle eşleşen hafif teklifler kullanın:
Formları kısa tutun. Eğitim sayfalarında genellikle tek bir e-posta alanı daha iyi performans gösterir.
İyi CTA yerleşimi öğrenme akışına saygı duyar:
Ürün sayfalarına tavsiye verirken bağlamlı ve spesifik olun; /features veya /pricing gibi göreceli yollar kullanın.
Her yerde genel “Satın al” yerine, terimlerin bir alt kümesini ilgili ürün yetenekleriyle eşleyin. Örneğin, bir süreçle ilgili terim bir özelliğe bağlanabilir—artı öğrenmeye devam etmek için 1–2 ilgili terime link verin.
Eğer okuyucularınızın nasıl inşa edecekleri konusunda materyal sunuyorsanız (sadece öğrenme değil), bir sonraki adım olarak Koder.ai gibi bir aracı işaret edebilirsiniz—bu, yapıyı dağıtılmış bir uygulamaya (kod ihracı ile) dönüştürme yolu sunar.
Sayfa görüntülemelerin ötesinde ölçün. Bülten kayıtları, demo talepleri ve bir dönüşümden önce gerçekleşen sözlük ziyaretleri gibi etkileşimleri takip edin. Bu, hem eğiten hem de doğru ürün kararına yönlendiren terimlere yatırım yapmanızı sağlar.
Bir sözlük ve öğrenme hub’ı asla tamamen “biten” bir proje değildir. Lansman gününün hedefi sağlam bir temel yayınlamak, sonra gerçek veriye dayanarak neyi genişleteceğinize, düzelteceğinize ve yenileyeceğinize karar vermektir.
Duyurmadan önce temel şeylerin yerinde olduğundan emin olun:
Bir ön lansman QA turu ve yayın sonrası bir kontrol yapın:
Ayrıca akronimlerin, büyük harf kullanımının ve örneklerin nasıl yazıldığını standartlaştırma zamanı da budur.
Analitik veya BI’da pratik soruları cevaplayan hafif panolar kurun:
Bunu aylık kısa bir raporla eşleştirin: “eklenen yeni terimler, güncellenen terimler, en büyük trafik hareketleri, öne çıkan arama sorguları ve notable 404’ler.”
Veriyi bir sonraki iş döngüsünü yönlendirsin:
Koder.ai gibi anlık görüntü ve geri alma destekleyen bir platform kullanıyorsanız, navigasyon ve şablonlarda daha agresif yinelemeler yapabilirsiniz—başarısız olan değişiklikleri kolayca geri aldığı için.
Hub’ın bozulmasını önlemek için sürekli bakım planlayın:
Sözlüğünüze bir ürün gibi davranırsanız—yayınla, öğren, yinele—güven, trafik ve fayda zamanla büyür ve büyük bir yeniden yapıya gerek kalmaz.
Bir cümlelik bir misyonla başlayın: birincil işi (eğitim, lead yakalama, destek azaltma veya otorite) ve okuyucunun atmasını istediğiniz “sonraki adımı” belirtin.
Örnek: “Temel kavramları sade bir dille açıklamak ve okuyucuları doğru bir sonraki adıma yönlendirmek.”
Öncelikle 1–2 ana segment seçin ve onlara göre tasarlayın:
Diğerlerini de destekleyebilirsiniz, ama her sayfayı herkese göre optimize etmeye çalışmak işleri karmaşıklaştırır.
Gerçek girdiler kullanın, sadece beyin fırtınası değil:
“Bunu ne zaman kullanırım?”, “X ile nasıl farkı var?” ve “Yapılan yaygın hata nedir?” gibi soruları önceliklendirin.
Hedefinize uygun metrikleri seçin ve 90 günlük bir baz tanımlayın.
Örnekler:
Pratik bir v1 şunları içerir:
Önce temiz bir yapı yayınlayın; içerik eklemek yapıyı değiştirmeden sürdürülebilir olmalı.
Tutarlı ve güvenilir sayfalar için bir şablon kullanın:
Gerekliyse “Neden önemli”, “Yapılan yaygın hatalar” gibi öğrenme bloklarını ekleyin.
Yayınlamadan önce URL desenlerini kilitleyin; sonradan değiştirmek yönlendirmeler, kırık linkler ve zayıf dahili bağlantılar yaratır.
Yaygın desenler:
/glossary/term-name/learn/topicKüme parantezi (trailing slash) politikası tutarlı olsun (ya hep olsun ya hiç).
Editörlerinizin gelecek hafta rahatça kullanabileceği yaklaşımı seçin:
Taslaklar/önizlemeler, versiyonlama, roller/izinler ve zamanlı yayınlama gibi operasyonel özelliklere öncelik verin—bunlar çerçevelerden daha önemlidir.
Dört yaygın niyeti karşılayacak şekilde tasarlayın:
Terim sayfalarında yapı tahmin edilebilir olsun: tanım kutusu üstte, kısa bölümler ve net başlıklar, “See also”/“Learn next” blokları keşfi teşvik eder.
İncelik veya çoğaltılmış içerik sorunlarını önlemek için tasarımınızda şunları uygulayın:
Bu, hem okuyucu için faydalı olur hem de arama motorları için daha net sinyaller gönderir.